Con Siderlei de Oliveira
Debemos coordinar esfuerzos
entre trabajadores
de Francia y Brasil
|
|
|
|
|
Cuando Doux quiebra definitivamente aquí en Brasil entra en
crisis total también en Francia. Es una crisis internacional
que compromete a todas sus filiales. |
|
|
Hay
muy fuertes indicios de que Doux-Frangosul será adquirida por alguno de
los megafrigoríficos brasileños. Se menciona a JBS, a Brasil Foods e
incluso Marfrig entre los ofertantes. En Francia, entre tanto, Doux
revela una crisis profunda que moviliza a los trabajadores en ese país.
Sirel dialogó con Siderlei de Olivera, presidente de la CONTAC, para
conocer su opinión al respecto.
-¿Cómo prosigue la situación en Doux Brasil?
-Tenemos la esperanza de que Doux-Frangosul tome un rumbo
favorable para los trabajadores. La empresa está recibiendo propuestas
de compra provenientes de los mayores frigoríficos del mundo como son
JBS y Brasil Foods.
Como
Brasil Foods ya concentra una gran parte del sector avícola, es
posible que las autoridades brasileñas no permitan que ella compre
la Doux, para evitar así una mayor concentración de la industria.
JBS, sin embargo, sí tiene muchas
posibilidades de comprarla sin impedimentos oficiales porque si bien es
el mayor frigorífico del mundo, tiene un sector avícola relativamente
pequeño.
-¿La
venta es segura, entonces?
-Doux
en Brasil ha llegado al fin de su camino, ya no tiene cómo
mantenerse funcionando: no está entregando pollos a los criadores con
quienes mantiene, además, una deuda muy grande.
También debe mucho dinero a los proveedores y al Estado.
-¿Le
debe a los trabajadores del sector industrial?
-Continúa pagando los salarios, pero no está cubriendo la previsión
social y demás obligaciones sociales.
-Informaciones recientes indican que Doux también tiene enormes
dificultades en Francia.
-Es
fácil de entender la crisis que se ha desatado en Doux Francia,
que hasta ahora permanecía relativamente oculta porque la empresa estaba
siendo sustentada por su filial en Brasil.
Por
eso cuando Doux quiebra definitivamente aquí entra en crisis
total también en Francia. Es una crisis internacional que
compromete a todas sus filiales.
-¿Esta venta tendrá consecuencias en la parte europea de Doux? ¿Es
posible que JBS o Brasil Foods adquieran la totalidad de los activos de
la empresa?
-Hay
que ser cautelosos. La compra de Doux-Frangosul por una empresa
brasileña no significa necesariamente que continuará produciendo y
faenando en Francia. La compra incluirá quizás la parte francesa
de Doux, pero con certeza se mantendrá la producción en Brasil
donde las condiciones son mucho más ventajosas que en Europa. O
sea, es más barato.
|
|
|
Es momento para que el movimiento sindical de Brasil y
Francia nos reunamos y conversemos para prepararnos a
recibir al futuro propietario de Doux, tanto en Brasil como
en Francia. |
|
|
Otra
posibilidad es que JBS u otra empresa compre solamente la parte
brasileña de la Doux.
Creo
que es momento para que los movimientos sindicales de Brasil y
Francia nos reunamos y conversemos para prepararnos a recibir al
futuro propietario de Doux, tanto en Brasil como en
Francia.
Quizás se estimaba que la crisis no llegaría a Europa, pero
nosotros pensábamos que sí ocurriría porque sabíamos que la causa de la
crisis aquí,
era
el envío masivo de dividendos a Francia.
-¿Con
la venta de Doux corren riesgo los empleos en Brasil?
-Pensamos que los puestos de trabajo se mantendrán.
El
problema que vemos es la excesiva demora en concretar el negocio. Hace
tiempo que corren rumores, incluso trascendidos de fuentes de la propia
Doux, pero no se llega a un acuerdo final. Seguramente hay
dificultades porque Doux tiene muchos cabos sueltos que atar.
Por
otro lado, alentamos la esperanza de que la empresa que compre en
Brasil, también garantice los empleos en Francia.
-¿O
sea que no habría despidos masivos?
-Tenemos cierta tranquilidad porque sabemos que falta mano de obra en el
sector, y quien compre Doux querrá, sin dudas, conservar a sus
trabajadores dentro de la empresa porque la demanda de mano de obra en
este momento supera la oferta.
-¿Es
posible que quien compre Doux en Brasil se interese también en la
cartera de clientes de Doux, por ejemplo en Oriente Medio, donde la
empresa francesa coloca una parte muy importante de su producción?
-Las
grandes empresas brasileñas del sector están ya prácticamente en todos
los mercados. Por algo ya son las mayores en el mundo.
Existen
posibilidades de que los compradores se interesen en mantener las
unidades en Europa, probablemente para estoquear, distribuir,
etc., usando algunas de las marcas que ya existen en Francia.
En
tren de especular, también es posible que el dinero fresco que
ingrese en las arcas de Doux a partir de la venta en Brasil, pueda dar
un alivio a la situación de Doux en Francia. Quizás el dinero alcance
para achicar el endeudamiento lo suficiente como para relanzar la empresa en Europa.
Es
necesario que valoremos todo esto en conjunto entre trabajadores de
Brasil y de Francia para estar atentos, prepararnos y
defender mejor nuestras posiciones.